A caprichosa Editora Zahar lançou uma edição especialíssima de 20 mil léguas submarinas, de Jules Verne, clássico da FC de 1870, a qual apresenta como Edição Definitiva, Ilustrada e Comentada. O livro tem 456 páginas, traz notas explicativas e 70 gravuras da época. A apresentação de Rodrigo Lacerda pode ser vista aqui, e a tradução, que não é de domínio público, é de André Telles.
A Hedra é outra editora que tem publicado muitos textos de domínio público. Sempre com ótimas escolhas, lançou três títulos em novo formato, maior e mais vistoso.
O estranho caso do Dr. Jekyll e Mr. Hyde é o mais clássico deles, obra do escocês Robert Louis Stevenson, geralmente traduzido como O médico e o monstro. O volume tem 176 páginas e a tradução é do escritor Braulio Tavares.
Outro título importante na história da literatura fantástica é Bola de sebo e outros contos, do francês Guy de Maupassant. Com tradução de Plínio Augusto Coelho, tem 158 páginas e reúne textos publicados entre 1880 e 1887, entre os quais os significativos "O horla" e "Bola de sebo".
Finalmente, mais um título da ótima coleção de H. P. Lovecraft: A sombra vinda do tempo, com 118 páginas e tradução de Guilherme da Silva Braga. A exemplo das outras edições de Lovecraft pela editora, o volume também publica alguns ensaios do autor, inéditos no Brasil.
São todos textos obrigatórios. Quem ainda não leu deve aproveitar esta oportunidade de ouro.
A edição de "20 Mil Léguas Submarinas" é em capa-dura. E recentemente resenhei dois títuos de Lovecraft pela Hedra, este "A Sombra Vinda do Tempo", e o famoso "Nas Montanhas da Loucura". A rsenha está na minha coluna no "Terra Magazine": http://terramagazine.terra.com.br/interna/0,,OI5513820-EI6622,00-Nas+paginas+da+loucura.html
ResponderExcluir